Keine exakte Übersetzung gefunden für جميع أيام الأسبوع

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جميع أيام الأسبوع

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Attention, Foodland shoppers.
    (إنتباه مرتادي (فودلاند ... تذكروا أن جميع أيام هذا الأسبوع
  • The advertisements carry a helpline number, which is open between 10 am and 10 pm seven days a week.
    وتحمل الإعلانات رقما هاتفيا للمساعدة، مفتوحا من الساعة 10 صباحا إلى الساعة 10 مساء جميع أيام الأسبوع.
  • Open seven days a week from 9 a.m. to 5 p.m. from March to December.
    يفتح من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/17 في جميع أيام الأسبوع من آذار/مارس إلى كانون الأول/ ديسمبر.
  • This is sometimes difficult as IT tries to prevent security breaches by scheduled publishing that does not respond to the 24/7 (twenty-four hours per day, 7 days per week) demands from the website team.
    وقد يصعب ذلك أحياناً لاهتمام تكنولوجيا المعلومات بالاعتبارات الأمنية والنشر طبقاً لبرنامج معين لا يتفق مع متطلبات الفريق المعني بالموقع الشبكي (24 ساعة يومياً في جميع أيام الأسبوع).
  • The Gift Centre is open seven days a week from 9 a.m. to 5 p.m. from March to December.
    ومركز بيع الهدايا مفتوح من الساعة 00/9 حتى الساعة 00/17 في جميع أيام الأسبوع السبعة من آذار/مارس إلى كانون الأول/ ديسمبر.
  • It agreed that, in order for the Committee to complete its work by Friday, 6 December 2002, in the afternoon, punctuality would be of the utmost importance. It therefore stood ready to start meetings promptly at 10 a.m. and adjourn them precisely at 6 p.m. on all weekdays.
    لذا، أعرب عن استعداد الاتحاد الأوروبي لافتتاح الجلسات عند تمام الساعة 00/10 ورفعها الساعة 00/18 تماما في جميع أيام العمل الأسبوعية.
  • An integrated civilian-military staff of two Military Liaison Officers (P-4), three Logistics Officers (2 P-4 and 1 P-3) and one Logistics Assistant (national General Service staff) will provide an interface with AMISOM 24 hours a day, 7 days a week, and will monitor and coordinate all logistical and technical support provided by the various sections within UNSOA.
    وستقوم مجموعة متكاملة من الموظفين المدنيين والعسكريين مؤلفة من موظفي اتصال عسكريين (ف-4)، وثلاثة موظفي لوجستيات (اثنان ف-4 وواحد ف-3) ومساعد لوجستيات (موظف وطني من فئة الخدمات العامة) بتأمين الاتصال على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع مع البعثة وسترصد وتنسق جميع أنشطة الدعم اللوجستي والفني الذي توفره مختلف الأقسام التابعة لمكتب دعم البعثة.
  • The International Judicial Support Division will continue to support the work of the Kosovo judiciary with respect to the most serious cases, including investigation by international prosecutors of cases of serious inter-ethnic crimes, organized crime, corruption, human trafficking, terrorism, civil cases and cases related to the Media Commission, as well as claims, appeals and indictments and will conduct the review and evaluation of police investigation files and develop the capacity of local judges and prosecutors to take over those functions through the Kosovo Special Prosecutors Office and the Kosovo Judicial Office.
    • تشغيل وصيانة عيادة طبية من المستوى الأول الممتاز في برشتينا، تشمل مرفقا للممرضين، وأربع عيادات من المستوى الأساسي، بالإضافة إلى خدمات الاستجابة لحالات الطوارئ تعمل على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع، وخدمات تمريض، وخدمات للمرضى الداخليين، بما في ذلك وحدة للعناية المركزة، وعنابر للعزل وعنابر عادية لخدمة جميع أفراد البعثة وموظفيها وغير ذلك من وكالات الأمم المتحدة والمدنيين المحليين في حالات الطوارئ
  • The Mission's Medical Services Section, with a currently authorized staffing establishment of 33 personnel (1 P-4, 1 P-3, 1 Field Service, 27 national General Service staff and 3 United Nations Volunteers), provides services to all Mission personnel 24 hours a day, 7 days a week.
    يقدم قسم الخدمات الطبية التابع للبعثة الذي يتكون ملاك موظفيه المأذون به حاليا من 33 موظفا (1 برتبة ف-4، و 1 برتبة ف-3، و 1 للخدمة الميدانية، و 27 موظفا وطنيا من فئة الخدمات العامة، و 3 من متطوعي الأمم المتحدة) خدمات لجميع موظفي البعثة على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع.
  • The strengthening of the Section will provide for the improvement of medical services through the establishment of three standby medical teams covering a wide range of medical support to Mission personnel, including outpatient, inpatient and emergency medical care 24 hours a day, 7 days a week, and the establishment of an Emergency/Fever Clinic in the Mission's headquarters.
    وسيؤدي تعزيز القسم إلى تحسين الخدمات الطبية عن طريق إنشاء ثلاثة أفرقة طبية احتياطية توفر دعما طبيا واسع النطاق لموظفي البعثة، بما في ذلك خدمات الرعاية الطبية للمرضى الخارجيين والمرضى الداخليين والرعاية الطبية في حالات الطوارئ على مدار الساعة في جميع أيام الأسبوع، وإنشاء عيادة للطوارئ/الحميات في مقر البعثة.